TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 16:10

TSK Full Life Study Bible

16:10

aku(TB)/jiwaku(TL) <05315> [my.]

dunia orang mati(TB)/alam barzakh(TL) <07585> [hell.]

The word hell, from the Saxon {hillan} or {helan,} to hide, or from {holl,}, a cavern, though now used only for the place of torment, anciently denoted the concealed or unseen place of the dead in general; corresponding to the Greek [adev,] i.e., [o aidev topos,] the invisible place and the Hebrew {sheol,} from {shaal,} to ask, seek, the place and state of those who are out of the way, and to be sought for.

membiarkan(TB/TL) <05414> [neither.]

Kudus-Mu(TB)/kesucian-Mu(TL) <02623> [thine.]

16:10

orang mati,

Bil 16:30; [Lihat FULL. Bil 16:30]; Mazm 30:4; 31:18; 86:13; Hos 13:14 [Semua]

Orang Kudus-Mu

2Raj 19:22; [Lihat FULL. 2Raj 19:22]

melihat kebinasaan.

Ayub 17:14; [Lihat FULL. Ayub 17:14]; Kis 2:31; 13:35%& [Semua]


Catatan Frasa: TIDAK MENYERAHKAN AKU KE DUNIA ORANG MATI.

Mazmur 86:13

TSK Full Life Study Bible

86:13

besar(TB)/besarlah(TL) <01419> [great.]

melepaskan(TB)/merebut(TL) <05337> [and thou.]

dunia orang mati(TB)/alam barzakh(TL) <07585> [hell. or, grave.]

86:13

melepaskan nyawaku

Mazm 34:5; [Lihat FULL. Mazm 34:5]; Mazm 49:16; 116:8 [Semua]

orang mati

Mazm 16:10; [Lihat FULL. Mazm 16:10]; Mazm 56:14; [Lihat FULL. Mazm 56:14] [Semua]




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA